https://a.tumblr.com/tumblr_ojfp228v421vz59jzo1.mp3?plead=please-dont-download-this-or-our-lawyers-wont-let-us-host-audio
http://theneversaga.tumblr.com/post/162325195484/audio_player_iframe/theneversaga/tumblr_ojfp228v421vz59jz?audio_file=https%3A%2F%2Fa.tumblr.com%2Ftumblr_ojfp228v421vz59jzo1.mp3

i-ddpej:

First, there was Cow, brought to us by @poem-for-your-sprog.

Soon, there was Dog (and Cow).

Then, there was Cat (and Cow).

And then Greensleeves got invoked, and I couldn’t help but Do the Thing. =DĀ  Many thanks to @copperbadge for converting it to mp3!

(The crappy quality was all me.Ā  My means of recording myself is an eleven-year-old point-and-shoot camera, and I was singing quietly in a small room so as not to disturb the neighbors at silly hours of the night.Ā  Not terribly conducive to good sound quality.Ā  Here’s hoping it amuses anyway. ^_^)

allthingslinguistic:

false-senpai:

trisshawkeye:

hobbitguy1420:

hobbitguy1420:

darkersolstice:

runecestershire:

So ā€œmy name is Cow… i lik the bredā€ seems to be the Hot New Meme, and I like it. Here’s an odd thing about it, though; a lot of the cutsey animal talk I see on the internet (especially birb-speak) sometimes reminds me of Middle English, but ā€œlik the bredā€ takes it even further and sounds downright Chaucerian, and it isn’t just the rhyme and cadence. Some of the ā€œlik the bredā€ pastiches I see around don’t really work because they’re in just plain doggo-fran speak (haven’t decided if Doggo-fran and Birb are the same thing or not), but the ones that really hit all the same notes as the original have something going on with the mangled vowels and spelling that’s not the same as the mangling in Doggo and/or Birb. Maybe some time I’ll gather up some examples and look closely at the vowels and spelling and try and sort out precisely what’s up.

@hobbitguy1420

my name is Cow
i make yu think
of likking bred
and tayking drink
i studdy buks
that i have herd
so wen yur gon
i rite the werd.

now yu may think
wen reeding this
ā€œyu typ with hoofs,
wy dont yu miss?ā€
i ask yu now
be pashent, plees
i type with tung
i lik the kees

Re: the OP – I don’t think Doggo-fran and Birb-speak are the same at all, but it’s tricky to articulate why (probably because I’m not actually a linguist).

I think Doggo-fran revolves around intentionally switching out syllables in words (or adding them onto mono-syllabic words) – although actually I’m not sure precisely what @runecestershire is referring to here but the other thing that comes to mind is the ā€˜bork’ meme speak which revolves mostly around the nonsense sentence structure ā€˜you are doing me a [verb]’. Both cases seem to me to be a lot more specific in usage than Birb-speak.

Birb-speak revolves more around intentionally bad spelling and grammar, often with an overblown sense of urgency to imitate something being typed (and thus spoken) loudly, at high speed and with little accuracy (although there are two slightly different memetic forms of Birb-speak – one originating from the @probirdrights Twitter and the other from the @importantbirds Tumblr and their styles, while similar, are not identical).

But the OP is indeed correct that proper-sounding ā€˜i lik the bred’ poems have a very specific structure and language to them which is distinct again from the other examples.

I have also noticed this! I thought I was alone in thinking they sounded like middle english!!

A few of the spellings used in the ā€œi lik the bredā€ poems are almost exactly the same as those in my Chaucer text.

One of the things that I’ve noticed about the class of stylized ungrammatical animal memes is that they tend to go for either orthographic stylization, often indicating modified, cute pronunciation (lolcat: teh kitteh, pupper: y r u so smol, birb: popsackles) or morphosyntactic stylization (doge: such meme, wow. lolcat: i made you a cookie but i eated it. birb: i get it you can wear pant. doggo/snek: gosh hecking darn it, doing you a frighten, booping the snoot). Even though some of these memes have both orthographic and grammatical options, they often pick just one for a particular utterance. Ā 

In this context, ā€œi lik the bredā€ does several things differently. For one, it involves both orthography and constraints on metre at the same time. Although other memes often involve a sense of comedic timing (and there’s at least one poem written in lolcat), I haven’t seen a strictly metred meme before. I also haven’t seen an animal meme not originally associated with captioned images, for that matter.Ā 

The particular orthography is also interesting. Memish animals speak in internetspeak or babytalk, sometimes at the same time. But the stylized spelling in ā€œi lik the bredā€ isn’t internettish or childish, and in particular isn’t designed to be pronounced differently – see for example the version sung to the tune of Greensleeves.

I think the Chaucerian overtones are no accident at all – the originalĀ ā€œi lik the bredā€ poem by poems_for_your_sprog was indeed inspired by a historic story, technically about the 18th century but one must allow *some* poetic license.Ā 

Despite the animal subject matter and stylized linguistic form, the origins of ā€œi lik the bredā€ in text rather than images and its more sober style has more in common with tumblr text-based memes likeĀ spiders georg, the horoscope meme, regional gothic, and so on.Ā 

bookelfe:

thisnewdevilry:

animatedamerican:

bookelfe:

The time has come that some things must
be said.
The new year’s in. The seasons scurry
by.
I start to tire of ā€˜i lik the bred.’

All other forms of poetry are fled.
It’s
ABCB, ABCB – why?
The time has come that some things must
be said.

Innumerable variations read –
The calf, the cats, the goats and the
Radchaai –
I start to tire of ā€˜i lik the bred.’

I understand; it gets into your head
And, cowed, you think in iambs – as
do I.
The time has come that some things must
be said.

The bredlik ruled as king, and we were
led.
But spring returns, and now the king
must die.
We start to tire of ā€˜i lik the bred’

The moon may shine. Still, cows must go
to bed.
It will not be too hard to say goodbye
–
The time has come that such things must
be said.
I start to tire of ā€˜i lik the bred.’

A powet is I

And I gro sik

Uf al the bred

The nu kidz lik

So wen its tym

Tu storytel

I wryt my pees

I villanelle

well this was inevitable

rollerskaq:

reanimateobjects:

americanpipedream:

reanimateobjects:

reptonic-art:

reanimateobjects:

I picked up a worm, and it wrote something in my hand with a tiny pencil. Unfortunately it was too small to read. An autograph? A spell? An angry note?

@reanimateobjects

I’ve decided to line up with their writing and whatever they wrote appear to be…. phallic.

I don’t how to break the news with you, but, I think that worm drew a penis on your hand…. Congratulation?

Ooh! Thank you for this valuable contribution to the field of worm linguistics and/or art. It is still unclear to me if it’s meant as a rude message to me, if it’s just putting its tag there, or something else. Further research is needed!

I think the idea of it being a penis is anthropomorphism. I mean, the worm doesn’t have a penis itself, nor proper eyes with which to see one. No, I’m afraid this is something far more interesting: a self-portrait. You have been touched by an aesthetic annelid, and now your life will never be the same.

Now I will forever try to communicate with all the worms I find, but I worry that I’ll never meet this one again.

My name is Werm
I liv in ground
And thru the darck
I skwirm around

The peepl tell me
All the tym
I’m farr too yuck
With too much slym

But I think Werm
Is gud to be.
I find a styck

I draw a me